Because to numerous requests to rebroadcast, this story is now shared with you
Well, here is the text and an audio clip.
THE STORY
Kiakis Piakis, Kirmėlė Mirmėlė, Skruzdėlė Druzdėlė - Trys Draugai
The Hare, The Worm, The Ant - Three Friends
...........Lithuanian........... | ...........English ........... |
---|---|
Vien kart, senais laikais, gyveno trys draugai: | Once upon a time, in olden times, there where three friends. |
Kiakis Piakis, Kirml Mirml, ir Skruzdl Druzdl. | The Hare, the Worm and The Ant - three friends |
Jie gyveno Aukataitijoj, | They lived in Aukatai ius. |
Joniakio mieste, | In the Town of Joniakis. |
Mindaugs kaime. | In the village of Mindaugas. |
Jie visk dar kartu. | They did every thing together. |
Jie jo ~vejoti. | They went fishing. |
jo pasivaika ioti. | Went for walks. |
Miegojo kartu. | Slept together. |
Ir valg t pat/ valg/. | And ate the same food. |
Vien dien, miaku jo med~iotojas, ieakodamas kiakio nuaauti vakarienei. | One day, a hunter was going through the forest searching for a hare to shoot for supper. |
Skruzdl pamat med~iotoj ir paklaus: -Med~iotojau, ko tu ieakai? | The Ant saw the hunter and asked - "Hunter who are you looking for?". |
Med~iotojas atsak:- Ieakau Kiakio Piakio nuaauti vakarienei. Gal tu matei Kiak/? | The hunter answered." I'm looking for the Hare to shoot for supper. Maybe you saw the Hare?". |
-Ne, nema iau, -atsak Skruzdl Druzdl.- Kiakis Piakis ia jau negyvena.". | "No, I haven't seen him." answered the Ant. "Maybe the Hare doesn't live here anymore." |
Dabar pasirod Kirml Mirml. | And now comes the Worm.. |
-Kirmle Mirmle,- klausia Skruzdl Druzdl. - Med~iotojas ieako Kiakio Piakio, ar tu j/ matei? | "Worm," asks the Ant," the hunter is looking for the Hare, did you see him.". |
-Ne, nema iau, bet girdejau, kad jis nujo ~vejoti- atsak Skruzdl Druzdl. | No, I haven't seem him - but I heard that he went fishing.. replied The Ant. |
-Med~iotojau,- paklaus Kirml Mirml, - gal nortum pasiimti mano meaker ir eiti ~vejoti? | "Hunter," asked the worm, "maybe you would like my fishing pole and go fishing,". |
Med~iotojas, nordamas gauti bet ko vakarienei, atsak: | The hunter wishing to have something for supper, replied.. |
-A ik, Kirmle Mirmle, labai a ik.- Geriau ~uvis ant stalo, nei tua ias pilvas. | Thank you very much, Worm, thank you very much. Better a fish on the table, than to have an empty stomach." |
Med~iotojas pam meaker ir iajo ~vejoti.. | And the hunter took the fishing poll and went fishing. |
O Skruzdl Druzdl ir Kirml Mirml nujo namo. | Oh, The Ant and The Worm went home. |
Argi ne gerai turti tikrs draugs? | Isn't it nice to have friends? |
Taigi, Kiakis Piakis, Kirml Mirml ir Skruzdl Druzdl dar ir dabar laimingai gyvena miake. | And so, the Hare, the Worm and the Ant still live happily in the forest. |
Written by Raymond Balta,
© story copyright Raymond Balta